露臺上,鬼魂引領哈姆雷特…
鬼:我的話果然激動了你,
要是你聽見了這種事情而漠然無動於衷,
那你除非比舒散在忘河之濱的蔓草還頑冥不靈。
現在,哈姆雷特,聽我說:
一般人都以為我在花園裡睡覺的時候,
一條蛇來把我螫死,這一個虛構的死狀,
把丹麥全國的人都騙過了;
可是你要知道,好孩子,那毒害你父親的蛇,
頭上戴著王冠呢!
哈:啊,果然給我猜到了!我的叔父!
<<哈姆雷特>>朱生豪譯,第一幕第五景,頁54
………………………………………………………………
父王鬼魂之於哈姆雷特,有如女巫之於馬克白,
莎士比亞建構一種似人非人的角色來描繪
戲劇主角的內在世界,藉此將潛意識推向意識。
哈姆雷特如此「順勢」脫口而出自己的疑慮,
洩漏了這樣的想法其實存在於距離意識層面
相當近的「前意識」中,隨時等待被挑起。
處於前意識中的想法,卻遲遲不進入意識層面,
這樣的遲疑如同哈姆雷特遲遲不願意遵循父王
鬼魂意旨去殺掉叔父克勞迪斯------
這恐怕牽扯到克勞迪斯做出了哈姆雷特難以言喻
的心願,那就是弒父娶母的伊底帕斯情結。
@@ 9/6 蔡榮裕醫師藉由「哈姆雷特」,
從精神分析角度為大家剖析莎士比亞這齣最長,
最複雜,也最深沈刻畫人類內在世界的悲劇。
詳情請見http://www.utopie.url.tw/